顾炎武简介(顾炎武字宁人译文)

  • 内容
  • 评论
  • 相关

本站商务合作,联系QQ 2278765040

顾炎武简介

苏教版六年级语文上册习作6 介绍家乡的名人我的家乡是江苏昆山,我想写顾炎武.

  • 问题补充:苏教版六年级语文上册习作6 介绍家乡的名人我的家乡是江苏昆山,我想写顾炎武.
  • 顾炎武(1613—1682)本名继坤,改名绛,字忠清;南都败后,改炎武,字宁人,号亭林,自署蒋山俑,学者尊称为亭林先生.汉族,南直隶苏州府昆山(今属江苏)人 .明末清初著名的思想家、史学家、语言学家.与黄宗羲、王夫之并称为明末清初三大儒.明末诸生,青年时发愤为经世致用之学,并参加昆山抗清义军,败,幸而得脱.后漫游南北,屡谒明陵,卒于曲沃.康熙间被举鸿博,坚拒不就.其学以博学于文,行己有耻为主,合学与行、治学与经世为一.著作繁多,以毕生心力所著为《日知录》,另有《音学五书》、《亭林诗文集》等.  家族风波  当崇祯末年,炎武嗣祖绍芾及兄长顾缃(字遐篆)先后去世,又逢吴中大旱,“一时丧荒赋徭猖集”(归庄《送顾宁人北游序》),炎武无奈,曾将祖产田800亩贱价典给昆山豪族叶方恒(字嵋初);其时,炎武的堂叔等人为争夺遗产,又挑起家难,他们还与本来就蓄意侵吞炎武家产的叶氏内外勾结,炎武在昆山千墩的故唐和在常熟语濂径的住所曾几次被这伙人洗劫及纵火焚烧.到顺治七年(1650),叶方恒又企图加害顾炎武,炎武为了避祸,只得“稍稍去鬓毛,改容作商贾”(《诗集》二,《流转》),离开昆山出走,更名为商人蒋山佣.此后五年中,他都在吴、会之间奔波往来.尽管遁迹商贾,炎武依然心存故国,时时关注着沿海一带抗清斗争的进展情况,希望能有建功立业的机会.他在《流转》诗中写道:“……晨上北固楼,慨然涕如雨……浩然思中原,誓言向江浒.功名会有时,杖策追光武.”累拒仕清  顺治十四年(1657)元旦,炎武晋谒孝陵.7年之间,炎武共六谒孝陵,以寄故国之思,然后返昆山,将家产尽行变卖,从此掉首故乡,一去不归.是年炎武45岁.顺治十六年(1659),至山海关,凭吊古战场,此后20多年间,炎武孑然一身,游踪不定,足迹遍及山东、河北、山西、河南,“往来曲折二三万里,所览书又得万余卷”(《亭林佚文辑补·书杨彝万寿棋(为顾宁人征天下书籍启)后》),结识了许多志同道合的朋友;晚年,始定居陕西华阴.康熙七年(1668),又因莱州黄培诗案入狱,得友人李因笃等营救出狱.康熙十年(1671),游京师,住在外甥徐干学家中,熊赐履设宴款待炎武,邀修《明史》,炎武拒绝说:“果有此举,不为介之推逃,则为屈原之死矣!”. 康熙十七年(1678),康熙帝开博学鸿儒科,招致明朝遗民,顾炎武三度致书叶方蔼,表示“耿耿此心,终始不变”,以死坚拒推荐,又说“七十老翁何所求?正欠一死!若必相逼,则以身殉之矣!”.康熙十八(1679)清廷开明史馆,顾炎武以“愿以一死谢公,最下则逃之世外”回拒熊赐履.康熙十九年(1680),顾炎武夫人死于昆山,他在妻子的灵位前痛哭祭拜,作诗云“贞姑马鬣在江村,送汝黄泉六岁孙.地下相逢告父姥,遗民犹有一人存.”康熙二十一年(1682)正月初四在山西曲沃韩姓友人家,上马时不慎失足,呕吐不止,初九丑刻卒,享年七十.行己有耻  所谓“行己有耻”,即是要用羞恶廉耻之心来约束自己的言行.顾炎武把“自子臣弟友以至出入往来、辞受取与”等处世待人之道都看成是属于“行己有耻”的范围.有鉴于明末清初有些学人和士大夫寡廉鲜耻、趋炎附势而丧失民族气节,他把“博学于文”与“行己有耻”结合起来,强调二者的关系.他说:“士而不先言耻,则为无本之人;非好古而多闻,则为空虚之学.以无本之人而讲空虚之学,吾见其日是从事于圣人而去之弥远也.”(《文集》卷三)因此,他认为只有懂得羞恶廉耻而注重实学的人,才真正符合“圣人之道”.否则,就远离了“圣人之道”.所以,“博学于文”、“行己有耻”,既是顾炎武的为学宗旨和立身处世的为人之道,也是他崇实致用学风的出发点. 此外,顾炎武“博学于文”的为学宗旨的一大特色,是他不仅强调读书,而且提倡走出书斋、到社会中去考察.他说:“人之为学,不日进则日退.独学无友,则孤陋而难成.……犹当博学审问.……若既不出户、又不读书,则是面墙之士,虽子羔、原宪之贤,终无济于天下.”(《文集》卷四)他提倡读书与考察相结合的方法,就是我们今天所说的理论和实践相结合的方法.这个方法的提出和运用,开创了清初实学的新风.  古韵研究  顾炎武把古韵分为10部,其中有4部成为定论,即歌部、阳部、耕部、蒸部.其余几部也都初具规模,后来各家古韵分部,都是在顾氏分部的基础上加细加详.顾炎武在音韵学上的最大贡献是用离析“唐韵”(实际是《广韵》)的方法研究古韵.宋人也曾研究古韵,但把《唐韵》的每一个韵部看成一个整体,没有想到把它们拆开,因此,尽管把韵部定得很宽,仍然不免出韵.另一个极端是遇字逐个解决,没有注意到语音的系统性.顾炎武则把某些韵分成几个部分,然后重新与其他的韵部合并.这样有分有合,既照顾了语音的系统性,又照顾了语音的历史发展.他首先废弃平水韵,回到“唐韵”.比如把尤韵一部分字如“丘”、“谋”归入“之咍”部,这就是“离析唐韵”,回到古韵.再比如把支、麻、庚三韵各分为二,屋韵分为三,令它们归入不同的古韵部,充分体现了古今语音系统的差别.他的这种离析工作,直到今天大家还公认是很有价值的.其次,他最先提出用入声配阴声.《诗经》常常有入声字跟阴声字押韵,以及一个字有去入两读的现象,顾炎武从这些现象中认识到,除了收唇音的入声缉、合等韵没有相应的阴声韵以外,入声都应该配阴声.在古音学的分部问题上,有阴阳入三分法,有阴阳两分法,按两分法说,他的作法是对的. 顾炎武在古音学的研究中,一方面有理论的建树,另一方面有对大量材料的分析,所以后来被学者誉为古音学的奠基者.他的研究成果集中反映在《音学五书》中.
  • 王硕人是顾炎武的母亲吗?顾炎武的妻子叫什么?

  • 问题补充:王硕人是顾炎武的母亲吗?顾炎武的妻子叫什么?
  • 为了顾炎武,不为先生“是清朝‘开国儒师’、‘清学开山’始祖,是著名经学家、史地学家、音韵学家”;不为先生“在经学、史学、音韵、小学、金石考古、方志舆地以及诗文诸学上建树了承前启后之功”,仅仅是为了他的嗣母遗言和悼妻之诗。   公元1645年夏,在先生的家乡沦陷之后,他的嗣母王氏绝食10天而以身殉国,临终寄言与炎武:“我虽妇人,身受国恩,与国俱亡,义也。汝无为异国臣子,无负世世国恩,无忘先祖遗训,则吾可以瞑于地下。”(《先妣王硕人行状》)   在女人不算做人的时代,这样一个女子,用自己的生命奏响了那个时代的最强音。我知道,她生活在千灯古镇,她应该是整个千灯人的骄傲整个苏州人的骄傲整个江南人的骄傲整个华夏民族的骄傲。于是,在冷风中,我赶往千灯,不为拜谒,仅为怀恋。   公元1680年,顾炎武原配王氏于昆山病故,顾炎武吩咐仆人买来香烛等祭品,布置好妻子的灵位。他恭恭敬敬地拜了几拜,痛哭失声。“贞姑马鬣在江村,送汝黄泉六岁孙。地下相逢告父姥,遗民犹有一人存。”这是顾炎武写给妻子悼念诗。当妻子逝世在遥远的江南小镇,而自己正在遥远的山西继续反清复明的梦想。诗中他嘱托妻子:在地下你见到年迈的父母,请秉告二老吧,明朝的遗民还有我这个人。   顾炎武的个人生活算不上幸福。他19岁结婚,妻子姓王,出生于江南望族,是继嗣母亲王氏的侄女,婚后未有生养。顾炎武和妻子离多聚少,顾炎武北上之后,她一直孤身在家。她比顾炎武早两年去世,当时顾炎武在山西汾州,闻死讯后,为她写了五首悼亡诗,其中有“地下相烦告公姥,遗民犹有一人存。”这样的句子。顾炎武先后纳过四个妾,第一个和第三个为他生过孩子,但都早夭。这几位妾在他晚年的时候都相继离他而去,其中第四个是他嫁出去的,原因是自己年纪老了,不想耽误人家。由于没有儿子,顾炎武在60岁这一年,立同族子衍生为嗣子,衍生相随他多年,直至他病逝。
  • 亭林先生自少至老手不释书,这篇文章表现了顾炎武先生的哪些特点?

  • 问题补充:亭林先生自少至老手不释书,这篇文章表现了顾炎武先生的哪些特点?
  • 表现了他喜欢实事求是,特立独行,追溯求源,孜孜求学,严格灵活做学问,的特点
  • 在钱学森诚恳的话语里,终于一词说明 ,应当一词说明 ,这让我想起顾炎武的名句 , ,

  • 问题补充:在钱学森诚恳的话语里,终于一词说明 ,应当一词说明 ,这让我想起顾炎武的名句 , ,
  • 终于一词说明:钱学森时刻盼望着祖国从黑暗走向光明。应当一词说明:钱学森把回国当做是一件天经地义的事。名句:国家兴亡,匹夫有责。(老师说的)
  • 求顾炎武《郡县论》译文

  • 问题补充:求顾炎武《郡县论》译文
  • 知封建之所以变而为郡县,则知郡县之敝而将复变。然则将复变为封建乎?曰,不能。有圣人起,寓封建之意于郡县之中,而天下治矣。盖自汉以下之人,莫不谓秦以孤立而亡。不知秦之亡,不封建亡,封建亦亡。而封建之废,固自周衰之日而不自于秦也。封建之废,非一日之故也,虽圣人起,亦将变而为郡县。方今郡县之敝已极,而无圣人出焉,尚一一仍其故事,此民生之所以日贫,中国之所以日弱而益趋于乱也。何则?封建之失,其专在下,郡县之失,其专在上。古之圣人,以公心待天下之人,胙之土而分之国,今之君人者,尽四海之内为我郡县犹不足也,人人而疑之,事事而制之。科条文簿日多于一日,而又设之监司,设之督抚,以为如此,守令不得以残害其民矣。不知有司之官,凛凛焉救过之不给,以得代为幸,而无肯为其民兴一日之利者,民乌得而不穷,国乌得而不弱?率此不变,虽千百年,而吾知其与乱同事,日甚一日者矣。然则尊令长之秩,而予之以生财治人之权,罢监司之任,设世官之奖,行辟属之法,所谓寓封建之意于郡县之中,而二千年以来之敝可以复振。后之君茍欲厚民生,强国势,则必用吾言矣。秋风:山西为什么要向北京供水 ● 秋风 *今天大约没有人从军事战略角度上来考虑强本弱枝了,但郡县制的制度惯性仍然支配着地区、城市发展的基本格局。* 山西、河北两省,尤其是山西的生态恶化就是全国有名的,而生态恶化的一个重要根源就是缺水。但如此缺水之地,还要向外地供水。新华社报道说,山西、河北两省从10月初开始向北京输水4500万立方米,其中山西2500万立方米。山西方面说,2003年到2006年已连续4次向北京输水,累计达两亿立方米。缺水的地方之所以要把珍贵的水资源向外输出,只因为用地之地是首都。为此,鄢烈山先生提出质疑:首都有什么必要一定要设在北京,首都有什么必要一定要建成巨无霸?其实,在现有的政府之间关系架构下,首都设在哪里都是一样的结果。首都设在哪个地方,那个地方必然成为巨无霸,成为资源的净汲取地,所有城市都要为其服务,尤其是周边地区都要为其作出牺牲。 古人早就意识到,周、秦是两种性质完全不同的体制。周的体制是分散的封建制,周天子与诸侯、诸侯与卿大夫间的关系由“礼”来界定,大体上是一种平等的契约关系,各自享有自治之权。所以,周的两个都城宗周、成周,不过是当时众多城市中的一座而已,算不上多伟大。后来人们最熟悉的反倒是临淄、邯郸等城市。秦所建立的郡县制则在国与民之间,把资源向国家手中集中;在政府之间,地方政府成为中央政府的派出机构,两者存在等级分明的上下级隶属关系。首都向来被视为树干、根本,地方被视为枝叶、末梢。历代采取的治国之策通常是“固本弱枝”,汲取各地的人、财、物,营造及维持一个强大、富裕而又美丽的都城。于是,长安、北京也就巍然成为凌驾于所有城市之上的大城矣。今天大约没有人从军事战略角度上来考虑强本弱枝了,但郡县制的制度惯性仍然支配着地区、城市发展的基本格局。现在很多专家呼吁废除地级市,实行省直管县,原因就是,地级市政府不加节制地使用其权力,汲取属下各县的资源,在自己驻在之城市建起高楼大厦、广场街道,各县怨声连连。 但县政府也会采取同样策略:它拼命汲取各个乡镇的资源,甚至干脆实施乡镇财政县管的制度,把资源集中到县政府驻在的县城。县城飞速地发展起来,看起来像个城市了,某些本来已经聚集不少人口、产业的镇,却由于资源被县城强行拿走无法向居民供应必要的公共品,仍然跟乡村一样。因此,在中国,地区发展、城市发展呈现出一种落差很大的梯级格局:城市的规模是由驻在该地的权力的大小决定的。从全国范围看,不论是自然资源,还是文化、经济、人力资源,都被行政权力所造就的神秘力量驱使着向首都集中。在一个省范围内,资源则向省城集中,一个县的资源则向县城集中。由此形成了等级分明的城堡式都市、城市体系,城堡内部繁华富裕,城堡外部则萧条贫困。 这种现象不止存在于中国。凡是实行与郡县制类似的制度,也即在政府之间划分出上下隶属关系、并由强大的行政权力分配资源的社会,必然会驱动资源向权力中心畸形集中,权力中心必然是经济中心、文化中心、交通中心,首都当然会成为巨无霸,而省城、县城相对于当地的“乡下”,当然是小号的巨无霸。法国思想家托克维尔早就注意到,全法国只有一个城市,那就是庞大无比、高高在上的巴黎。这样的政府间关系架构,必然是以某种堂皇的借口动员贫困地区补贴富裕地区。就水资源的丰裕程度来说,北京当然要好于山西。但是,北京是首都,而首都的任何事情都要比山西的事情重要。首都需要什么资源,其他省富余得给,不足也得给;省城、地级城市、县城依此类推。人们经常有一种迷信:权力分配资源可以实现地区均衡发展,但这是有前提的,权力必须受到节制。否则,权力必然是按照其等级分配资源。
  • 【题文】中国人自古就有忧国忧民的情感取向,从屈原为救国救民“上下求索”,到顾炎武“天下兴亡,匹夫有责”,再如( )①岳飞“精忠

  • 问题补充:试题难度:一般 试题类型:单选题 试题内容:【题文】中国人自古就有忧国忧民的情感取向,从屈原为救国救民“上下求索”,到顾炎武“天下兴亡,匹夫有责”,再如( )①岳飞“精忠报国”②范冲淹“先天下之忧而忧”③廉颇“负荆请罪”④墨子“志不强者智不达”A.①②B.①③C.②④D.③④
  • 试题答案:【答案】A 试题解析:【解析】试题分析:题文中屈原为救国救民“上下求索”,顾炎武“天下兴亡,匹夫有责”,这些人做法都是维护国家的荣誉和利益的行为。选项①②也体现了他们维护国家荣誉和利益的做法,所以答案选A。选项③是宽容的体现。选项④是坚强意志的体现,都与题文不符。考点:本题主要考查积极维护国家的荣誉和利益的做法。
  • 阅读下面的文言文,完成后面题目。书吴、潘二子事[清]顾炎武苏之吴江有吴炎、潘柽章...

  • 问题补充:阅读下面的文言文,完成后面题目。书吴、潘二子事[清]顾炎武苏之吴江有吴炎、潘柽章二子,皆高才,当国变后,年皆二十以上,并弃其诸生,以诗文自豪。既而曰:“此不足传也,当成一代史书,以继迁、固之后。”于是购得《实录》,复旁搜人家所藏文集奏疏,怀纸吮笔,早夜矻矻。其所手书,盈床满箧,而其才足以发之。及数年而有闻,予乃亟与之交。会湖州庄氏难作。庄名廷鑨。目双盲,不甚通晓古今。以史迁有“左丘失明,乃著《国语》”之说,奋欲著书。廷鑨招致宾客,日夜编辑为《明书》。廷鑨死,其父胤城流涕曰:“吾三子皆已析产,独仲子死无后,吾哀其志,当先刻其书而后为之置嗣。”遂梓行之。慕吴、潘盛名,引以为重,列诸参阅姓名中。书凡百余帙,颇有忌讳语,本前人诋斥之辞未经删削者。庄氏既巨富,浙人得其书,往往持而恐吓之,得所欲以去。归安令吴之荣者,以赃系狱,遇赦得出。有吏教之买此书,恐吓庄氏。庄氏欲应之,或曰:“踵此而来,尽子之财不足以给,不如以一讼绝之。”遂谢之荣。之荣告诸大吏,大吏佑庄氏,不直之荣。之荣入京师,摘忌讳语,密奏之。四大臣大怒,遣官至杭,执庄生之父及其兄廷钺及弟侄等,并列名于书者十八人,皆论死。其刻书鬻书,并知府、推官之不发觉者,亦坐之。发廷鑨之墓,焚其骨,籍没其家产。所杀七十余人,而吴、潘二子与其难。当鞫讯时,或有改辞以求脱者。吴子独慷慨大骂,官不能堪,至拳踢仆地。潘子以有母故,不骂亦不辨。其平居孝友笃厚,以古人自处,则两人同也。予之适越过潘子时,余甥徐公肃新状元及第。潘子规余慎无以甥贵稍贬其节,余谢不敢。二子少余十余岁,而予视为畏友,以此也。方庄生作书时,属客延予一至其家。予薄其人不学,竟去,以是不列名,获免于难。二子所著书若干卷,未脱稿,又假予所蓄书千余卷,尽亡。予不忍二子之好学笃行而不传于后也,故书之。且其人实史才,非庄生者流也。1.对下列加点词的解释,不正确的一项是(??? )A.予乃亟与之交????? 亟:经常??????????? B.遂谢之荣???? 谢:感谢C.官不能堪????????? 堪:忍受??????????? D.予之适越过潘子时??? 过:拜访2.下列四组中,全部属于“庄氏难作”原因的一组是(??? )①复旁搜人家所藏文集奏疏???????? ②书凡百余帙,颇有忌讳语③浙人得其书,往往持而恐吓之???? ④摘忌讳语,密奏之⑤四大臣大怒???????????????????? ⑥所杀七十余A.①②③???? B.
  • 1.B 2.D3.B4.(1)他们亲手所写的书稿,堆满了床,装满了书箱,他们的才能得到充分发挥。(2)那些刻书、卖书的人,以及没有发觉的知府、推官,也都受牵连定了罪。1.1】试题分析:实词类题目答题的方法有“结构分析法”“语法分析法”“形旁辨义法”“套用成语法”“套用课本法”,解答此题要注意上下文,最好方法是把所给的词义代到原文中去,依据上下文的语意来推导之,应该很容易判断出来。本题中,B项,谢:拒绝。。考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。2.试题分析:本题考查考生筛选和整合文中的信息的能力。注意题干信息是我们筛选文中信息的出发点和归宿,它给我们筛选信息指明了方向,只有把握了应对指向,才能行之有效地筛选信息。在解答时,先要准确理解题干的要求,再用排除法。①说的是吴、潘二人,与庄氏无关③浙人获得满足未告发庄氏⑥是结果,据此可以判断答案为D。考点:筛选文中的信息。能力层级为C。3.3】试题分析:解答此类题时,阅读一定要细致,要回到原文中逐句比较,阅读一定要沉得住气。依据文意,力求明辨各选项表述的正误。特别要注意其中的细微末节的毛病,例如事件的前后倒置,内容上的归纳不完整,中心概括上的无中生有,片面遗漏,强拉硬连,任意拔高等等。本题中,B项,吴炎、潘柽章二人未参与编辑庄廷鑨的《明书》。考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。4.4】试题分析:本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺,尤其是重点实词、虚词和词类活用等的理解一定要准确,力求使整个句子通顺合理,达到“信、达、雅”标准。本题中,要掌握以下关键字词的翻译:(1)“手”、“ 箧”、“足”、“ 发”各1分。句意1分;(2)“其”、“鬻”、“坐”、句式各1分。句意1分。考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。【参考译文】江苏吴江有吴炎和潘柽章两人,他们都是优秀人才。明朝灭亡后,他们年纪都已二十多岁了。他们一起放弃了科举之路,以写作诗文自豪。不久他们说:“这还不足以留传后世,应当写出一代史书,来继承司马迁、班固的事业。”于是他们买来《实录》,又广泛搜集人们所收藏的文集奏疏,埋头写作,起早熬夜,辛劳不已。他们亲手所写的书稿,堆满了床,装满了书箱,他们的才能得到充分发挥。等到几年后就有了名声,我于是经常和他们交往。适逢湖州庄氏的祸难发生。庄氏名叫廷鑨,双目失明,不怎么通晓古今。因为司马迁有“左丘失明,乃著《国语》”的话,便想发奋著书。廷鑨招来宾客,日夜忙碌,编辑成《明书》。廷鑨死后,他的父亲胤城流着泪说:“我的三个儿子都分了家,只有二儿子死了没有后嗣,我痛惜他的志向,应当先刻他的书,然后再为他安排继承人。”于是书得以付印行世。因为仰慕吴、潘的盛名,想借他们加重自己的地位,便把他们列入校阅者的姓名之中。书共有一百多卷,其中很有一些忌讳的话,本来都是前人诋毁之辞而未经删除的。庄氏既然是巨富,浙江人得到他的书,常常拿着书去恐吓他,索取想要的财物后才离开。归安县令吴之荣,因为贪赃枉法被捕入狱,后来遇到赦免才被放出。有一官吏教他买了此书,前去恐吓庄氏。庄氏想答应他的要求,有人向庄氏说:“如果一个接着一个来,就是把您的财产都用尽,也满足不了他们的要求。不如通过辩明是非来拒绝他。”于是拒绝了之荣的要求。之荣向大官告发这件事,可大官却袒护庄氏,不认为之荣有理。之荣到了京师,把书中有关的忌讳语摘录下来向朝庭密奏,四大臣非常生气,派遣官吏到杭州,逮捕了庄廷鑨的父亲和其兄廷钺以及弟侄等,还有在书上列名的十八个人,全部都被判死罪。那些刻书、卖书的人,以及没有发觉的知府、推官,也都受牵连定了罪。还挖开廷鑨的坟墓,焚烧了他的尸骨,登记没收了庄氏的家产。被杀的有七十多人,吴、潘二人也同时遇难。在审讯时,有人改变言辞要求宽恕解脱,吴炎独慷慨陈辞,痛骂不绝,官吏不能忍受,对他拳打脚踢,直至打倒在地。潘柽章因为担心连累母亲,不骂也不申辩。吴、潘二人平时对父母孝敬,对朋友友爱,感情真诚厚道,以古人为榜样,从这方面看,那么他们二人是相同的。我前往越州拜访潘君时,我的外甥徐公肃新考中了状元,潘君劝我一定小心谨慎,不要因为外甥显贵而降低自己的气节,我很感激他,表示不敢这样。两君都比我小十几岁,我把他们视为我所敬畏的朋友,正因如此。当庄廷鑨编书时,他嘱咐门客邀请我到了他家一次,我看不起此人不学无术,最终离开了他家,因此书中没有列上我的名字,使我幸免于难。两君所著的书有若干卷,尚未脱稿,又向我借所藏的书一千多卷,全部丢失。我不忍心让两君喜好学习、身体力行的美德不得流传后世,因此把他们的事迹写下来。并且他们确实是史学家的人才,不是庄廷鑨一类的人。
  • 相关专题:

    评论

    0条评论

    发表评论

    电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

    福运来彩票计划群 山东11选5 极速赛车开奖记录视频 极速赛车怎么赢钱 极速赛车实力大平台 极速赛车有规律吗 9号棋牌APP 新世佳彩票计划群 上海快3开奖 平安彩票计划群